Inicio Juan Benito
 
 

Directorio de poetas que escriben en Rima Jotabé



Rima Jotabé



Directorio de poetas que escriben en Rima Jotabé en lenguas diferentes al Español

Directorio de Poetas que escriben en rima Jotabé en español
 
 
LUIS RUDY XALIN BALÁN
 
Poemas
 
Lus Rudy Xalin Balán

Lus Rudy
Xalin Balán

Santa Lucía Cotzumalguapa, Escuintla (Guatemala)

Reside en Houston (Texas)

Romance entre poetas

(4 Jotabé dialogados)

(Es un diálogo entre un poeta y una poetisa, que comienza a hablar el hombre, sigue ella, y alternan ambos, hasta finalizar el bardo.)


I

— Maduraron mis uvas de besarte
por el sol del amor que es un baluarte.

Un esclavo seré de lo que digas
si me das tu figura sin ortigas.
— Que tus dedos parezcan diez hormigas,
que mis pechos exploten como espigas,

que en mi surco florezca la raíz,
que tu polen fecunde mi maíz…

Yo seré las metáforas de tu arte
que jamás volverá a comer migas
si en un cielo conviertes mi matriz.


II

— De mis ojos al fondo, los paisajes
de tu cuerpo cayeron sin ramajes.

Y mis labios probaron esa miel
que brotó como un río del clavel
al besarte el volcán, la boca fiel,
y los prados sensibles de tu piel.

— Y del mar de tus brazos, la alegría
emergió como un pez de poesía.

— Yo busqué locamente entre follajes
como pájaro ciego tu vergel
que me dio regocijos y ambrosía.


III

— Nos quedamos sin pétalos y ciegos
de placer, atizando nuestros fuegos.

Si amarás mis relámpagos sin hojas
el azúcar seré de tus congojas,
o la sal de tus verdes paradojas
cada vez que mis dudas sean rojas.

— Tú serás de mi anáfora el jarrón
y esa tilde que late en mi ilusión.

Lanzaré la corona de mis egos
para amar tu silueta que deshojas
al compás de la rítmica pasión.


IV

— Yo seré las hipérboles, el verso
y semillas de luz en tu universo.

— Elegida entre muchas poetisas
fuiste por el pincel de tus sonrisas,
por la flor de tu piel y por las brisas
de tus párpados como golondrisas * .

— Para siempre seremos sinalefa
porque yo dejaré de ser la jefa.

— Te lo juro postrado sobre el Terzo:
te amaré, más allá de mis cenizas;
pues, lo nuestro jamás tiene dialefa.


* Palabra inventada por el autor, similar a las que se encuentran en el poema “Altazor” (Canto IV) del poeta chileno Vicente Huidobro.

 
     
   
     
 
    Amigos conectados     Arriba