El día 19
de febrero de 2014, la Asociación de Arte
Multidisciplinar, teniendo presente que la
UNESCO en 2000 proclamó el día 21 de febrero
como el Día de la Lengua Materna, realizo un
recital que llamó Recital Multilenguaje, en el
cual se leyeron poesías de diversas regiones de
España y de diversos países del mundo.Cada
poesía leído en una lengua diferente al español,
tuvo su correspondiente traducción a esta
lengua, abriendo la misma un bello poema
recitado en español.Los poetas
y recitadores participantes con sus respectivas
lenguas fueron
Español - Alejandro Daniel Señorís Romero
Valenciano - Andrés Martínez Morte
Chino - Candy LeBrock
Portugués - Cecilia Codina Masachs
Aleman - Gloria Slavcheva
Catalán - Montserrat Llagostera Vilaró
Euskera - Aitor Carrascal
Italiano - Vicenta Palomares
Francés - Henar Tardón
Inglés - Roxy Varlow
Búlgaro - Gloria Slavcheva
Valjove - Juan Benito Rodríguez ManzanaresEl acto
incluyó cierta parte de performance por parta de
Candy LeBrock y Roxy Varlow.
En la mesa,
de izquierda a derecha, Juan Benito Rodríguez
Manzanares.
Alejandro Daniel Señorís Romero - Idioma
español.
Andrés Martínez Morte - Idioma valenciano.
Candy LeBrock - Idioma chino.
Vicenta palomares - Idioma Italiano.
Cecilia Codina Masachs - Idioma portugués.
Gloria Slavcheva - Idiomas alemán y búlgaro.
Montserrat Llagostera Vilaró - Idioma
catalán.
Aitor Carrascal - Idioma euskera.
Henar Tardón - Idioma francés.
Roxy Varlow - Idioma inglés.
Juan Benito Rodríguez Manzanares - Idioma
valjove.